Русский гид в Японии. Экскурсии по Токио

ГлавнаяРассказы о ЯпонииКиото ► Сад камней

Философский сад камней храма Рёандзи в Киото

Про него так или иначе слышали все: ну как же, тот самый знаменитый сад камней!

- Он, кажется, находится в Киото?
- Да, да – именно в Киото!
- Ах, коли жив я только буду!...
- Обязательно посетите сад камней!
- А где у вас тут сад камней?
- Да вот же он!
- Это??!!

Да-да, именно так: в большинстве случаев на лицах читается разочарование. Ровная площадка, засыпанная белой галькой. И пятнадцать скальных обломков. Говорят, видно не больше четырнадцати.

Не получив ожидаемого эстетического удовольствия, народ прежде всего начинает считать камни:

– А я видел все пятнадцать, - уверяет кто-то, - Опять надули!


Другие садятся на веранду и честно пытаются уловить смысл, вглядываясь в камни. Им мешают толпы таких же страждущих, пытающихся разгадать древний секрет: вокруг щелкают фотоаппараты, слышатся возгласы, одни садятся, другие уходят... Одним словом – суета. Тот, кто пришел более-менее подготовленным, понимает всю тщетность этих попыток: ведь нужно учесть, что мастер создал этот сад не для удовольствия публики, а для медитаций дзэн-буддийских монахов.

Покой, тишина, строгая чистота...

Медитация предполагает полное отрешение от суетной жизни, познание самого себя в состоянии бесстрастной созерцательности – лишь тогда придет озарение, и человек сможет увидеть невидимый пятнадцатый камень... А о какой бесстрастной созерцательности может идти речь, когда вокруг ходят толпы таких же, как ты, туристов, стремясь за несколько минут увидеть то, на что у буддийских монахов уходило много-много часов.

До середины 15 века здесь находилась роскошная вилла богатого лорда (яп. «даймё») Токудайдзи (Tikudaiji). В 1450 году владение перешло к Хосокава Кацумото (Hosokawa Katsumoto) – высокопоставленному чиновнику военного правительства Асикага. Хосокава считался высоким знатоком живописи и поэзии, и сам немало преуспел на этом поприще. Помимо военной специальности (Хосокава был прекрасным лучником) и медицины, он серьезно постигал учение дзэн-буддизма. На свои средства на территории бывшей виллы, Хосокава Кацумото основал буддийский монастырь Рёандзи.

Просуществовав всего лишь пару десятилетий, монастырь был практически полностью уничтожен междуусобной войной Онин, полыхавшей долгие годы непосредственно на улицах Киото. К слову сказать, именно Хосокава Кацумото был одним из тех, кто развязал эту войну.

Восстанавливать монастырь пришлось уже его сыну, Масамото (Masamoto), который построил заново Зал Настоятеля (Hojo). Считается, что в это же время (1499 г.) был создан знаменитый Философский сад камней. К сожалению, тяжелые времена для монастыря на этом не закончились, и практически все постройки были впоследствии уничтожены пожарами.

Сейчас популярность храма поддерживается прежде всего благодаря знаменитому Саду. Так или иначе, но можно утверждать, что сад Рёандзи является олицетворением всех дзэн-буддийских садов Японии. Рёандзи гордится своим садом, который внесен в список мирового наследия ЮНЕСКО (1994 г.). Это великолепное творение хранит свои секреты. Пелена таинственности подчеркивает его красоту.

Секрет 1. Кто создатель сада?

Хотя считается, что сад был создан в период Муромати (1336 – 1573), до сих пор остается загадкой, кто был его основателем. Спонсировал ли его создание сам генерал Хосокава Кацумото, или это был его сын Масамото? Участвовал ли в его создании мастер чайной церемонии Канамори Сова (Kanamori Sowa)? Теорий множество! Долгое время считалось, и теперь продолжает утверждаться, что Сад был спроектирован великим мастером Соами (Soami), однако точного доказательства так и не было найдено, к тому же, Соами известен как художник, рисовавший пейзажи, и нет ни одного надежного свидетельства, что он был также садовником.

Секрет 2. Таинственные имена.

На тыльной стороне одного из скальных обломков были найдены полустертые надписи – два имени, одно из которых читается вполне ясно «Kotaro», другое же позволяет прочесть лишь вторую часть «..jiro». В документах конца 15-го века, действительно, присутствует имя Kotaro, и он имел отношение к созданию садов, во всяком случае, осталась запись, что человек с этим именем собирал мох для другого киотского сада (Shosenken). Примерно в то же время в том же саду выполнял гидравлические работы некто по имени Hikojiro... Если речь идет о тех самых людях, была ли это просто выходка двух разнорабочих, учитывая их невысокий статус, или здесь кроется какое-то зашифрованное послание? Во всяком случае, ни один настоятель на протяжении веков не попытался уничтожить эти надписи...

Секрет 3. Особенности ландшафта.

Почему сад не превращается в болото во время дождей? На первый взгляд, кажется, что площадка совершенно ровная. На самом деле, присутствует небольшой наклон в юго-восточном направлении (дальний левый угол), и это действует как дренажная система. В то же время, западная (правая) стена скошена в южном направлении (дальний правый угол). Ее высота точно выверена с тем, чтобы создать иллюзию, которая усиливает впечатление глубины.

Секрет 4. Ограждение сада является важной частью общей композиции.

Стена, обрамляющая площадку, выполнена из глины, смешанной с рапсовым маслом. Она смягчает яркий солнечный свет, отражающийся на белой поверхности гравия. Стена выдержала проверку временем, не поддавшись ни природным катаклизмам, ни изменениям окружающей среды. Кстати, сторона стены, обращенная к саду, на 80 см выше, чем ее задняя сторона. Считается, что такое инженерное решение делает ограду более устойчивой.

Секрет 5. Что хотел сказать мастер?

Итак, 15 камней разбросаны на площади 248 кв. метров. Их на первый взгляд произвольное размещение вызывает вопрос: что же хотел сказать автор? Чаще всего используется толкование «Тигрица с тигрятами, пересекающая поток» или «Семь-Пять-Три» (сакральные числа). Другие объяснения – острова в море, горные вершины над облаками... Кто-то утверждает, что камни вычерчивают иероглиф «сердце»... Однако, точную интерпритацию замысла автора не может дать никто.

Сами японцы объясняют смысл этого сухого сада тем, что каждый человек должен увидеть и найти в очертаниях камней что-то свое.

Одна из статей самой первой японской конституции, составленной в 7-ом веке гласила: «У каждого человека есть сердце. А у каждого сердца есть свои наклонности. Я считаю это хорошим, он – дурным. Но я вовсе не обязательно мудрец, а он вовсе не обязательно глупец. Мы оба только обыкновенные люди».

Нашему человеку это порой трудно понять, но японцы приняли этот тезис, как принцип общественной жизни. В отличие от нас, японец никогда не спорит (уж мы-то поспорить ох, как любим). Это порой даже раздражает: ты будешь пороть любую чухню, а японец лишь кивает головой: «Хай, хай», то бишь: «Так, так». И это не означает, что он с тобой согласен – он лишь внимательно выслушивает твое мнение. Потом японец помычит, как бы осмысливая сказанное и, возможно, скажет: «Все это так, но мне кажется, что чуть-чуть по-другому». И выдаст свой взгляд на предмет. Верхом неприличия считается перебивать собеседника или повторять то, что ты сказал ранее: тебя уже внимательно выслушали.

Так что японцы утверждают: не нужно спорить. Кто-то увидел в очертаниях скальных обломков гОры, поднимающиеся над облаками; кто-то - тигрицу с детенышами; ученые из киотского университета после компьютерного топографического анализа увидели рисунок древесной кроны; а в американской интерпритации - это просто теннисный корт – все они правы! Тот, кто не увидел ничего – тоже прав! Тот, кто утверждает, что мгновенно разгадал замысел автора – и он прав!

Кроме знаменитого сада камней, на территории храма не так уж много построек. Архитектурными изысками комплекс похвастаться не может. Правда вокруг разбит замечательный парк, по которому прогуляться – одно удовольствие. Парк красив в любое время года, но особенно – во время весенних «сливовых дождей» и осенью, когда вокруг все «горит» яркими красными, оранжевыми и желтыми красками японских кленов.

За главным залом находится каменный сосуд для омовения рук «цукубай», который был подарен храму в семнадцатом веке главой самурайского клана. На нем выбиты загадочные иероглифы. Чтобы прочитать надпись, нужно четыре раза учесть в качестве элемента иероглифов центральное квадратное отверстие для воды. И тогда откроется известное изречение дзэн-буддистов: «Я знаю лишь необходимое».

Давайте и мы уйдем из сада, приняв на веру дзэнское положение о том, что «понять разумом сущее – это лишь шаги, уводящие от Истины».

ИНФОРМАЦИЯ:

Официальное название: Рёан-дзи (龍安寺)
Религиозная секта: школа Myōshin-ji, секта Rinzai, Zen Buddhism
Дата основания: 1450 г.
Основатель: Hosokawa Katsumoto
Вход: 500 йен
Часы работы:
март - ноябрь 8:00 - 17:00
декабрь - февраль 8:30 - 16:30
Адрес: 13, Ryoanji Goryonoshitacho, Ukyo-ku Kyoto-shi, Kyoto
Телефон: 075-463-2216
Как добраться:
Поездом (JR): 7 мин. пешком от Ryoanji station (Keifuku Kitano Line),
Автобусом: авт. 59 до ост. "Ryoanji-mae",
авт. 55 до ост. "Ritsumeikan daigaku-mae", 7 мин. пешком
авт. 50 до ост. "Ritsumeikan daigaku-mae", 7 мин. пешком
Официальный сайт: http://www.ryoanji.jp/top.html

Ваш гид в Японии,
Ирина

Внимание! Перепечатка или копирование материалов сайта http://www.edemvtokyo.ru возможны только при условии прямой активной ссылки на сайт.

©Едем в Токио - Гид в Токио|Гид в Японии|Экскурсии по Японии с русским гидом


Яндекс.Метрика