Русский гид в Японии. Экскурсии по Токио

ГлавнаяРассказы о ЯпонииКуда поехать, что посмотреть ► Савара

Савара - купеческий город эпохи Эдо

В северной части префектуры Тиба (Chiba), окруженный рисовыми полями, расположен городок Савара (Sawara). Каждое утро в 10:30 город пробуждается от сна, окрывая двери магазинов и сувенирных лавок. Расположенный в 70 км от Токио и всего в 15 км от международного аэропорта Нарита, Савара представляет замечательное место, где в в продолжении однодневной экскурсии можно окунуться в японский колорит провинциальной жизни.


Исторический центр Савары

Главной транспортной артерией Савары на протяжении столетий являлась небольшая речка Оно-гава (Onogawa), впадающая в реку Тонэ-гава (Tonegawa), которая, в свою очередь, несет свои воды к Тихому океану. Именно эта речная транспортная система явилась ключем к процветанию Савары, когда в конце 16-го века Токугава Иэясу перебрался в Эдо (наст. Токио) и положил начало грандиозному проекту по отведению русла реки Тонэ-гава. 60 лет понадобилось для того, чтобы эта транспортная сетка превратилась в новый быстрый и безопасный путь, ведущий в Эдо. От речного порта Савара грузовые суда доставляли в миллионный город фермерские продукты как непосредственно из региона Савары, так и с севера Японии и из рыбацких деревень, расположенных вдоль тихоокеанского побережья.


Речка Оно-гава долгое время была главной транспортной артерией Савары

Развитие Савары как купеческого города началось с того, как на рубеже 16-17 веков несколько самурайских семей перебрались в эти края и затеяли бизнес по производству товаров каждодневного спроса: сакэ, пасты мисо, соевого соуса и др. Уже к середине эпохи Эдо (1603—1868) Савара из тихой деревни превратилась в процветающий региональный торговый центр, и эта золотая эпоха длилась вплоть до конца периода Мейдзи (1868-1912), когда с развитием железных дорог, выгода от расположения на берегах водной артерии была утрачена, и постепенно роль лидера в производстве саке отошла на второй план. В настоящее время только три сакеварни отсталось от тех времен.


В Саваре все еще можно попробовать саке "местного розлива".

В эпоху Эдо, многие богатые торговцы, имеющие бизнес в столице, открывали также свои магазины в Саваре, тем самым во многом перенеся в этот небольшой городок культуру и привычки жителей большого города. В Савару потоком хлынули высококачественные товары, предметы искусства, а также дух самурайской столицы. Можно без преувеличения сказать, что Савара в то время представляла уменьшенную копию Эдо (наст. Токио).


Со времен эпохи Эдо лавка по продаже собы (гречневой лапши) соседствует с магазином кимоно.

Центральная часть Савары в 1996 году получила статус «Исторической застройки». Среди исторических зданий, 8 магазинов и 5 складских помещений удостоены звания Важного Культурного Достояния префектуры Тиба. Одно здание – бывшая резиденция успешного бизнесмена и известного картографа Ино Тадатака (Inoh Tadataka) – носит высокое звание Национального Исторического Наследия.


Мост через речку Оно периодически "проливается" водопадом.

Я считаю, что здесь уместно немного рассказать о человеке, имя которого известно всей Японии и который, в том числе, внес огромный вклад в развитие и процветание провинциального городка. Имя этого человека - Ино Тадатака (1745 - 1818), в свое время он возглавил известный в провинции Савара купеческий семейный клан Ино (Inoh), насчитывающий к этому времени уже десять поколений.

Он родился в одной из многочисленных рыбацких деревушек, во множестве рассыпанных вдоль тихоокеанского побережья. Детальные подробности его детства не сохранились, но с большой вероятностью можно предположить, что Тадатака получил первые знания по математике и геометрии в начальной школе tera-koya, которую в то время посещали все мальчики его возраста. В 17 лет Тадатака женится на девушке по имени Michi из клана Ино, и становится частью этой семьи. Невеста на 4 года старше, но «браки по сговору» - это обычная практика в то время. Пары создавались по договоренности, исходя из меркантильных интересов. После свадьбы он возглавил семейный бизнес по производству сакэ, соевого соуса и другим коммерческим делам, и добился больших успехов в приумножении капитала. Однако, тяга к научным познаниям влекла в большой мир.


В резиденции Ино Тадатака.

В возрасте 50 лет Тадатака передает дела старшему сыну и отправляется в Эдо для изучения астрономии и геодезии. Шесть лет ушло на усердное обучение, после чего он получает разрешение от военного правительства заняться геодезическими измерениями и составлением топографических карт, но с одним условием: все расходы – за свой счет. Используя деньги, полученные от многолетнего успешного бизнеса, Тадатака предпринимает полугодовое путешествие на северный остров Хоккайдо, где проводит рассчеты и рисует первые в Японии географические карты отдаленных регионов. Он самостоятельно вычислил длину земного меридиана, окружность Земли и определил, что в одном градусе 111 км. Современные расчеты показали: погрешность в составленных Ино Тадатака картах не превышает 0,1 % - очень хороший результат для начала XIX века. 17 лет понадобилось Ино Тадатака, чтобы завершить свой труд и представить полный географический атлас своей страны. Кстати сказать, этот атлас использовался в Японии на протяжении более 100 лет, до того, как с помощью аэрофотосъемки были проведены более точные измерения.


Ино Тадатака радушно встречает вас во внутреннем дворике. Измерительные инструменты Тадатака проектировал сам.

Прямо напротив дома Ино можно сесть на небольшой катер и совершить прогулку по реке Оно-гава, вдоль исторической части города. Многие дома имеют солидный возраст, в самурайскую эпоху здесь располагались магазины богатых торговцев.


Прогулка по реке Оно-гава.

Река Оно-гава делит Савару на две части: восточную часть «Hon-juku» и западную «Shin-juku». Восточная половина находится под протекцией синтоистского святилища Yasaka Shrine, а западную охраняет Suwa Shrine. Храм Ясака является местом проведения летнего фестиваля (вторая неделя июля, с пятницы по воскресенье), тогда как святилище Сува ответсвенно за осенний фестиваль (вторая неделя октября, с пятницы по воскресенье).


Японская редька "дайкон", выращенная местными фермерами.

В это время по запруженным улицам плывут огромные, богато украшенные платформы с искусной резьбой, на которых возвышаются грандиозные фигуры. Шествие сопровождается звуками старинных мелодий. Большой саварский фестиваль имеет долгую трехсотлетнюю историю, и его традиции, охраняемые как «Важное нематериальное Культурное Наследие», полностью сохранены на протяжении веков.


Кованые узоры на фонарях напоминают о грандиозном фестивале. В остальное время Савара - тихий провинциальный городок.

В остальное время года платформы и громадные фигуры можно посмотреть в местном музее, рассказывающем историю летнего саварского фестиваля.

Во время фестиваля на улицах Савары необычайно многолюдно. После его окончания огромные фигуры "отдыхают" в музее.



Ваш гид в Японии,
Ирина

Внимание! Перепечатка или копирование материалов сайта http://www.edemvtokyo.ru возможны только при условии прямой активной ссылки на сайт.

©Едем в Токио - Гид в Токио|Гид в Японии|Экскурсии по Японии с русским гидом


Яндекс.Метрика